нареч. качеств.-обстоят.
1. Очень кратко; лаконично.
2. Употребляется как вводное слово, выражающее краткое обобщение или подведение итога сказанному и соответствующее по значению сл.: короче говоря, словом.
нареч. качеств.-обстоят.
1. Очень кратко; лаконично.
2. Употребляется как вводное слово, выражающее краткое обобщение или подведение итога сказанному и соответствующее по значению сл.: короче говоря, словом.
Разг. Короче говоря.
Раздался крик, шум, смех, лай Фальстафа… обруч загудел и запрыгал по всем комнатам - одним словом, я узнала, что Катя помирилась с отцом (Достоевский. Неточка Незванова).
Неизм. Кратко, в общем, подводя итог сказанному (выражение, начинающее вывод, обобщение). Короче говоря.
Володя… заметил, что чувство страха, опасности беспокоило его еще немного, но далеко не в той степени, в какой это было накануне. Одним словом, он уже успел перебояться. (Л. Толстой.)
Начались экзамены и продолжались каждый день. …Нужно было перечитать кипу книг - одним словом, было горячее время. (В. Ключевский.)
Я… внезапно увидал, одним словом, что я уже не ребенок… что в жизни моей наступил какой-то перелом. (И. Бунин.)
Бесконечно красива наша земля!.. Торопитесь летать, ездить, ходить, плавать! Одним словом, путешествовать по земле. (М. Пришвин.)
наречное выражение, вводное выражение, члены предложения
1. Наречное выражение. То же, что «кратко, лаконично». Не требует постановки знаков препинания.
Сложно обрисовать одним словом, что творилось в доме.
2. Вводное выражение. То же, что «короче говоря, словом». Выделяется знаками препинания, обычно запятыми.
Тоска, одним словом, заела. Д. Фурманов, Чапаев.
Если вводное выражение «одним словом» расположено между перечислением и обобщающими словами, то перед «одним словом» ставится запятая и тире, а после - запятая.
Одет был Груздев на господскую руку: верхнее «французское» пальто из синего драпа, под французским пальто суконный черный сюртук, под сюртуком жилет и крахмальная сорочка, на голове мягкая дорожная шляпа, - одним словом, все форменно. Д. Мамин-Сибиряк, Три конца. А она уже не молодая, лет тридцати, но тоже высокая, стройная, чернобровая, краснощекая, - одним словом, не девица, а мармелад, и такая разбитная, шумная, всё поет малороссийские романсы и хохочет. А. Чехов, Человек в футляре.
Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (Приложение 2)
3. Члены предложения. Не требуют постановки знаков препинания.
Без сомнения, многие в ту ночь не спали; не одно ухо чутко ловило заглушенные звуки борьбы «под крышкой», хрипение и вздохи, не совсем похожие на вздохи спящих, но никто ни одним словом не выдал исполнителей страшного приговора. В. Короленко, Соколинец.